O limbă venită de departe

O limbă venită de departe
Pret: 
35,00 lei
TVA Inclus
În stoc furnizor
Domeniul: 
Cărti didactice
Editura: 
Casa Cartii de Stiinta
An aparitie: 
2019
Nr. pagini: 
218
Format: 
A5
ISBN: 
978-606-17-1475-9

  Traducere din limba franceză , note şi postfaţă de Rodica Baconsky şi Alina Pelea

     „Scriitor de limbă franceză și japoneză, traducător, autorul nostru e, cum altfel?, și profesor. O limbă venită de departe constituie o admirabilă analiză de parcurs lingvistic, o „lecție” pe viu despre respectul datorat cuvântului exact, care deslușește nemijlocit gândul. E o lecție de modestie care recunoaște existența unor limite interioare pe care nu putem spera să le depășim fiindcă suntem copiii limbii în care ne-am născut. Idee ilustrată – în nota autoreflexivă care îi este proprie, cu un soi de umor grav – de descrierea dificultăților pe care le întâmpină un japonez în a folosi spontan apelativele (foarte frecvente în franceză!) ori limbajul colocvial, prea puțin compatibil cu pudoarea și discreția tipic nipone.

     Spuneam că ne luăm cu greu rămas bun de la cartea tradusă. Pentru noi, ca pentru autorul ei, ea a anulat distanțe, a apropiat depărtări. Ne-am dori ca lectura ei să fie și pentru cititorul împătimit de vreo limbă ori nu preludiul unei mari iubiri.”

                                                                                                                                 Rodica Baconsky și Alina Pelea

De aceeași autori...

De la aceeași editură...

Între două lumi. Clujul în cărți poștale 1900-1920 (album)

    Cele mai timpurii cărți poștale ilustrând Clujul, pe care istoricii acestui domeniu le-au identificat, provin din anul 1897.

+ info
Retragerea Aureliană

Griviţa Crăiţelor

—Tu ce crezi că e democraţia? l-am întrebat în şoaptă, aplecându-mă spre el într-un fel protector.

—Las’ că ştiu eu ce e, mi-a răspuns acoperindu-şi gura cu palma.

—Hai, zi!

—După mine e ceva pentru oameni, îi face mai egali.

—Cum?

—Ştie ea. Le deschide uşile. Democraţia e o uşernică.

 

Andrei Brezianu în Retragerea Aureliană

+ info
Pe urmele memorandiștilor. Ioan Rațiu: „Existența unui popor nu se discută, se afirmă!”

   Lucrarea de față, urmărind istoria familiei și itinerarul memorandistului Ioan Rațiu, prilejuiește cititorilor o scurtă incursiune în istoria românească transilvăneană, evidențiind nucleele acesteia dezvoltate la Turda, Blaj, Sibiu și Cluj, precum și personalitățile marcante ale istoriei noastre, contemporane cu ilustrul fiu al Turzii, implicate activ în lupta de emancipare social-politică a românilor ardeleni, cu contribuții majore la realizarea României Mari.

+ info
Drama limbii strămoșești

Cititorul acestei „cărţi” să ştie că autorul ei nu este nici istoriograf, nici filolog. El este un fizician care a compus un „eseu”, acel gen literar ce se vrea un studiu liber, de proporţii reduse, asupra unei probleme. Aşa ne lămureşte Noul Dicţionar Universal al Limbii Române (NDULR). În continuare, îl voi evoca, pur şi simplu şi de multe ori, prin termenul „dicţionar”.

+ info