Manufactura ţărânii

Manufactura ţărânii
Pret: 
20,00 lei
TVA Inclus
În stoc furnizor
Domeniul: 
Beletristică
Editura: 
Casa Cartii de Stiinta
An aparitie: 
2012
Nr. pagini: 
110
Format: 
A5
ISBN: 
978-606-17-0097-4

 Aleš Debeljak. Traducere din limba slovenă: Paula Braga Šimenc

 

     Aleš Debeljak (n. 1961) este unul dintre cei mai importanți poeți, eseişti şi teoreticieni ai culturii slovene. A studiat literatura comparată la Universitatea din Ljubljana, are un doctorat în sociologia culturii la Maxwell School of Citizenship, Syracuse University, New York, şi a fost bursier Fulbright la Universitatea Berkeley, California. A predat la Collegium Budapest – Institutul de Studii Avansate (Ungaria), la Centrul Civitella Ranieri şi la Centrul de Studii Liguria pentru Arte şi Ştiințe Umanistice (Italia).

   Debeljak este co‐redactor al revistelor internaționale de cultură Sarajevski zvezki – Caietele din Sarajevo – şi Verse, este, de asemenea, redactor asociat la Cultural Sociology şi www.fastcapitalism.com.

    În anul universitar 2006‐2007, a fost profesor de Studii internaționale la Northwestern University din Chicago. Este profesor universitar la Facultatea de Ştiințe Sociale din cadrul Universității din Ljubljana unde predă Teoria culturii; de asemenea, este visiting profesor de Balcanologie la Colegiul Europei, Natolin‐Varşovia. Este membru al Consiliului European pentru Relații Internaționale.

   A publicat opt volume de poezii, treisprezece cărți de eseuri, a tradus o antologie de poezii de John Ashbery, o lucrare de sociologia cunoaşterii şi este redactorul mai multor antologii. În România, i‐a apărut un volum de eseuri, În căutarea nefericirii (Polirom, Iaşi, 2003, într‐o traducere din engleză de Ioana Alupoaie), şi două grupaje de poeme, unul din ultimul său volum, Tihotapci (Contrabandiştii), în revista Timpul (nr. 138/2010) şi altul, din volumul Minute strahu: fotografije s poti – Elegie s severa (Clipe de spaimă: fotografii de pe drum – Elegii nordice), în revista Tribuna (nr. 202/2011).

   Pentru opera sa a fost recompensat cu premii naționale şi internaționale, dintre care premiul Prešeren (cea mai înaltă distincție acordată unui scriitor sloven), a primit titlul de Ambasador al Ştiinței al Republicii Slovenia şi Premiul pentru pace Miriam Lindberg (Israel). Cărțile sale au fost traduse în peste cincisprezece limbi.

   Antologia de față, al cărei titlu, Manufactura țărânii, a fost ales de Debeljak însuşi pentru ediția în limba română, reuneşte versuri din patru volume de poezii, selectate de autor cu intenția de a surprinde câteva dintre liniile de forță ale creației sale poetice. Criticii literari sloveni sunt unanimi în a considera ca eul său poetic a cunoscut o transformare importantă pe parcursul a aproape trei decenii de creație.

De aceeași autori...

De la aceeași editură...

Învață să slăbești. 100 de meniuri calculate sub 2000 kcal

„Numele meu este Tim Dobrotă. Sunt clujean și mă consider un norocos. Nu pentru că sunt clujean, ci pentru că am posibilitatea să fac ceea ce îmi place și ce mă definește. (…) În ultimii 7 ani, am pregătit instructori de fitness și antrenori personali pe piața din România, ținând cursuri de formare profesională. Am organizat și primul curs de Tehnician Nutriționist susținut de o școală de formare profesională la Cluj.

+ info
Noi, după treizeci de ani

    Laura-Isabela Aivăncesei a avut o idee fertilă din punct de vedere publicistic, istoric și, mai ales, moral. Să întrebe despre felul cum s-a instaurat la noi comunismul și despre sensul tranziției. La 30 de ani de la răsturnarea comunismului, cartea este o recapitulare istorică a ceea ce a fost comunismul și o interogare asupra sechelelor sale de care nu mai scăpăm. (…) Două sunt cuvintele, ideile care revin practic în toate mărturiile: libertatea și faptul că nu s-au valorificat premisele excep­ționale pe care momentul 1989 le crease.

+ info
Ardealul. Ținuturile de pe Olt. Ținuturile de pe Mureș

Silvestru Moldovan face parte din acele generaţii de români ardeleni care știau totul: vorbeau, citeau și scriau în română, maghiară și germană, ceea ce le-a creat libertatea de a se mișca în orice regiune a Principatului, de a sta de vorbă cu oricine în limba aceluia și de a cunoaște cel puţin trei culturi. Asemenea intelectuali au răsărit din pământul fertil al Ardealului, ţinut iubit de toţi locuitorii lui.

+ info
EXAMENUL PSIHIC. ANALIZE SISTEMICE. CAZURI CLINICE. COMENTARII.

Monografia Examenul psihic a dr. Rodica Jeican, constituie o premieră în literatura psihiatrică românească, o autentică reevalu­are a importanței investigației psihice a suferințelor psihiatrice, sufocată în prezent de aplicarea chestionarelor diagnostice structurate, semistructurate… Sub influența cărții reputatului psihiatrului american Shawn Christopher Shea Psychiatrie Interviewing. The art of Understanding, autoarea ne propune o prezentare exhaustivă a „banalului”, „marginalizatului” examen psihic, dintr-o analiză sistemică a pacientului.

+ info