„Scrie acum, scrie” Antologie de poezie luxemburgheză

„Scrie acum, scrie” Antologie de poezie luxemburgheză
Pret: 
32,00 lei
TVA Inclus
În stoc furnizor
Domeniul: 
Beletristică
Editura: 
Casa Cartii de Stiinta
An aparitie: 
2015
Nr. pagini: 
296
Format: 
A5
ISBN: 
978-606-17-0795-9

 Traduceri din luxemburgheză şi franceză: Philippe BLASEN şi Nora CHELARU

 Traduceri din germană:Michael ASTNER

 Traduceri din englezăşi franceză(Ed. Dune şi J. Ensch): Monica MOROŞANU

 

            „Scrie-acum, scrie” este o inițiere în poezia multilingvistică din Marele Ducat de Luxemburg. Antologia îi prezintă publicului din România pe 26 de poeți luxemburghezi clasici și contemporani, care au scris în patru limbi diferite: luxemburgheză, germană, franceză și engleză. Tematica culegerii o constituie privirea poetică asupra țării luxemburgheze, precum și provocările universale ale creației literare. Textele au fost alese de un colectiv de membri ai Centrului Național de Literatură din Luxemburg și traduse de Michael Astner, Philippe Blasen, Nora Chelaru și Monica Moroșanu, sub coordonarea lui Philippe Blasen. Antologia apare în cadrul Președinției luxemburgheze a Consiliului Uniunii Europene la Casa Cărții de Știință din Cluj

De aceeași autori...

De la aceeași editură...

Parfumeria Rozsa sau miracolul de la Auschwitz

    Autorul s-a născut la Cluj, Kolozsvár, Klausenburg, în 1947, deci la doi ani de la terminarea celui de-al doilea război mondial. El este convins că naşterea lui nu ar fi putut avea loc dacă prima familie a tatălui său nu ar fi fost ucisă la Auschwitz de către nazişti. Asta l-a determinat să scrie aceste rînduri, deoarece el este ferm convins că viaţa lui are un sens şi a fost programată ca el să le relateze urmaşilor săi despre cel de-al doilea Holocaust şi soluţia unică predestinată marii familii evreieşti.

+ info
O viaţă de rezervă

  Traducere din limba macedoneană de Octavian Blenchea

 

+ info
O nouă perspectivă în ştiinţele sociale. Eseuri de praxiologie (I)

    Eseurile de faţă atacă unele din aceste teme şi probleme şi propune o serie de soluţii din perspectiva unei noi paradigme privind acţiunea şi interacţiunea socială, dezvoltată în lucrările amintite. Ele sunt aplicaţii ale ideilor şi metodei asociate acestei ştiinţe, analiza praxionomică, bazate în principal pe şase concepte noi: praxem, regent, act pretenţional, sistem de referinţă, deplasare praxionomică şi stare praxionomică.

+ info
O limbă venită de departe

  Traducere din limba franceză , note şi postfaţă de Rodica Baconsky şi Alina Pelea

+ info