Mesageţii Muntelui Kash

Mesageţii Muntelui Kash
Autori: 
Pret: 
49,35 lei
TVA Inclus
În stoc furnizor
Domeniul: 
Beletristică
Editura: 
Casa Cartii de Stiinta
An aparitie: 
2018
Nr. pagini: 
446
Format: 
A5
ISBN: 
978-606-17-1295-3

   „Nu cred eu că timpul trece, din trecut în viitor

    Infinitul este unul, în prezentul călător

    Nu cred nici că sensul vieții, elixirul tinereții

    Nu-l cunoaște eul care, stă ascuns în ochiul minții

 

    Supraviețuitorii tribului de mesageți, o umbră palidă a unui neam numeros și vestit odinioară, pe când formau o țară întreagă în stepele Asiei Centrale, se înșirau asemeni șiragului de mărgele pe versantul stâncos ce se reazemă de muntele Kașh, masivul con de piatră ce le mărginește acum tot orizontul. Platourile bolovănoase – aspru ridate de văi înguste și adânci, împestrițate cu pâlcuri de copaci – înconjoară muntele sfânt pe zeci de kilometri și obligă puținii călători care ajung în locurile pustii și sărace în apă, la ocoluri lungi și obositoare. Vai și amar de drumeții nesăbuiți, care rătăcesc mai mult decât le este necesar prin aceste locuri, negrijulii cu hrana sau apărarea lor. Ajung cel mai adesea prada urșilor, lupilor și leoparzilor sau acvilelor veșnic flămânde aflate în zbor și așteptându-le pieirea!”

De aceeași autori...

De la aceeași editură...

Cititorul de la 6:27

  Traducere și note de Rodica Baconsky și Alina Pelea

 

  Jean-Paul Didierlaurent (n. 1962) a debutat ca scriitor cu o serie de nuvele, una dintre ele fiind laureată a Premiului Internaţional Hemingway (2010). Cititorul de la 6:27 este primul său roman şi a primit numeroase premii, dintre care Prix Michel Tournier, Prix du Festival du Premier Roman de Chambéry, Prix du Livre Pourpre.

  Până acum, romanul a fost tradus în peste 20 de ţări şi este în curs de ecranizare.

+ info
Ceremonial nocturn. Antologie de proză fantastică

  Thomas Owen, după adevăratul său nume Gérald Bertot, ocupă un loc de seamă în galeria fantaştilor belgieni, alături de scriitori consacraţi ai genului precum Franz Hellens, Jean Ray, Michel de Ghelderode, Jean Muno, Anne Richter. Vocaţia sa pentru fantastic, gustul pentru scene terifiante, pline de încărcătură emoţională, se manifestă încă din copilărie. (Rodica Lascu-Pop)

+ info
Casa sufletului

  Traducere în limba română, biobibliografie, postfaţă şi note de Maria Măţel-Boatcă. Prefaţă de Chantal Deltenre.

  Această naraţiune este o ficţiune, dar ea îşi trage seva din mărturiile tuturor persoanelor întîlnite la Snagov între anii 1990 şi 1993. cartea de faţă trebuia scrisă, ca omagiu şi mulţumire adresată tuturor celor care au acceptat să-mi împărtăşească povestea lor şi care m-au primit cu atâta bucurie şi simplitate.

Chantal Deltenre

+ info